Cerca
ésser un desembaràs (algú) SV, ésser una persona en qui hom pot descansar, per la feina / ésser algú desembarassat de manera que hom hi pot confiar, hi pot descansar (Fr, EC)
En Pere és un desembaràs, va organitzar-nos molt ràpidament el despatx
→ésser el braç dret (d'algú)
no ésser d'aquest món SV, estar distret o allunyat de les coses temporals, de les preocupacions socials (A-M)
Que no ets d'aquest món, tu, o és que no m'escoltes? / Amb les barbaritats que diu no sembla d'aquest món (També s'usa amb el verb semblar)
no ésser drap del seu teler O, es diu per a significar que una cosa no és sortida de l'enginy o enteniment del qui la diu o fingeix haver-la feta (A-M)
Que t'expliqui ell aquesta teoria no vol dir que sigui drap del seu teler
→respirar per boca d'altri, alenar pes cul (d'algú), parlar per boca (d'algú)
▷fer-se eco (d'alguna cosa) (p.ext.)
ésser com si l'hospital fes almoina a la Seu SV, donar una persona pobra a una de rica (A-M)
Ara resulta que els pagesos hauran de pagar un nou impost per cobrir pèrdues de les elèctriques. Això és com si l'hospital fes almoina a la Seu
→fer almoina, fer caritat
[Mall. (A-M)]
ésser una girafa SV, ésser una persona molt alta
El teu germà és una girafa, podria dedicar-se al bàsquet
→alt com una girafa, alt com una perxa
■ ésser un bufes SV, persona que manifesta altivesa
Na Maria és una bufes, es creu més important que la resta i és la més prescindible en aquest projecte
→no mirar cap ni cara, parèixer de ses set cases
▷amb el cap alt (p.ext.), caminar molt empinat (p.ext.), estirar més el braç que la mànega (p.ext.)
ésser tot mel (algú) SV, ésser una persona molt suau de tracte, molt amable (A-M)
És un home tot mel (DIEC1)
→dolç com la mel, dolç com un sucre, dolç com un arrop, més dolç que l'arrop
ésser una garsa SV, (ésser una) persona que no pensa sinó a arreplegar per a si béns, avantatges, etc. (DIEC1)
La meva germana és una garsa, només mira per ella i s'ha quedat amb totes les possessions de la família
→ésser un trepa
▷ésser un rata (p.ext.)
ésser més amics que Déu SV, ésser molt amics (A-M)
Aquest parell són més amics que Déu des que eren menuts
→menjar en el mateix plat, matar-se ses puces plegats
▷ésser amics com el diable i la creu (ant.)
[La Bisbal (A-M)]
ésser tap i carabassa SV, ésser amics molt íntims, inseparables / ésser dues persones inseparables, ésser com la corda i el poal (A-M)
Són germans i també són molt bons amics, talment que són tap i carabassa
→menjar en el mateix plat