Cerca

ABANDONAR

no tocar (alguna cosa) SV, no fer d'una cosa l'ús o l'abús que suposa establir-hi contacte (EC)

Fa un any que no he tocat cap llibre (EC)

deixar els llibres (p.ext.)

BOIG

no tocar dalt ni baix SV, no tenir prou criteri (R-M)

No facis cas del seu parer; és un infeliç que no toca dalt ni baix (R-M)

no tocar quarts ni hores, viure en un altre món, estar malament del cap, tocar campanes

BOIG

no tocar quarts ni hores SV, no tenir el coneixement clar / desvariejar, tornar-se boig (R-MEC)

Era una mica maniàtic de tota la vida, però, el que és ara, ja no toca quarts ni hores (R-M)

no tocar dalt ni baix, viure en un altre món, estar com un llum de ganxo, passat de rosca, tocar campanes, no girar rodó, faltar-li una aigua (a algú), faltar-li s'aigua des granar (a algú), faltar-li'n una cullerada (a algú), faltar-li un ble (a algú)

DESASSENYAT

no tocar-hi SV, mancar el seny (EC)

Ja no hi toca gaire / No li facis cas, que no hi toca gaire (EC*)

no tenir dos dits de front, tenir el cap als peus, tenir el cap ple de serradures, tenir un ull de poll al cervell

DESBARRAR

no tocar enlloc SV, no encertar; pensar o dir despropòsits (A-M)

Aquest noi no toca enlloc: no fa res més que dir bestieses

pixar fora de test

ENGOLIT

no tocar voreres SV, ésser engolit sense ésser rosegat (A-M)

Aquest homo és molt menjador; dos plats d'arròs no li toquen voreres / Sa coca no ha tocat voreres: s'ha acabat tot d'una (A-M*)

[Mall., Men. (A-M)]

ERRAR

no tocar pilota SV, no encertar en res del que es tracta (DIEC1)

Sempre vol intervenir, però no toca pilota; és massa tímid / Voleu dir que toca mai pilota? / Si pensés més, tocaria més pilota

pixar fora de test, no rascar bola, no tirar-ne una en el solc

ficar-se de peus a la galleda (p.ext.)

ESPANTAR-SE

no tocar-li la roba damunt (a algú) O, estar algú en gran angoixa o temor (A-M)

A en Guillem, no li toca la roba damunt, ha rebut una amenaça i té molta por

no tocar-li la roba a l'esquena (a algú)

ESPANTAT

no tocar els cabells damunt el cap SV, estar molt retgirat o temorec (A-M)

Després de l'accident es queda tan espantada que no li tocaven els cabells damunt el cap

estar amb sos cabells drets, més regirat que un cuc, quedar espantat com es blat de l'any tretze

ESPANTAT

no tocar-li la roba a l'esquena (a algú) O, espantar-se / estar en gran angoixa o temor (EC*)

Quan va veure aquell espectacle es va quedar que no li tocava la roba a l'esquena

no tocar-li la roba damunt (a algú), quedar mort, agafar cagalló