Cerca

ADINERAT

estar bé amb els seus amics SV, tenir molts de diners (A-M)

No et preocupis per la Maria. Encara que s'ha quedat sense feina, està bé amb els seus amics

anar folrat d'armilla, tenir diners llargs

BENESTANT

estar bé SV, estar en bona situació econòmica, ésser ric (A-M)

Després d'haver-ho passat molt malament econòmicament, sembla que ara ja estan bé / És gent que està molt bé (També s'usa amb el verb anar i amb els quantificadors bastant, força, molt, etc. en posició preadverbial) (*A-M)

viure bé, estar arreglat (algú), donar-se bon verd, estar com el porc a l'estaca

[Emp., Bal. (A-M)]

DESPLAURE

estar bé, com en Pepis dalt la forca SV, iròn., estar malament (A-M)

Com estàs avui? —Què he de dir? Estic bé, com en Pepis dalt la forca! / La padrina sempre ens diu que està com en Quequis i no sabem si això és bo o dolent (També s'usa amb la forma estar com en Quequis)

estar fart de bon temps (p.ext.), semblar una puta ploranera (p.ext.)

[Mall. (A-M)]

ESCAURE

estar bé, com el nas davant la cara SV, estar molt bé una cosa a una altra, o a una persona (A-M)

Aquest pentinat li està bé, com el nas davant la cara / Han pintat la paret d'un color que està molt bé (També s'usa amb quantificadors i modificadors davant de l'adverbi: estar molt bé, estar realment bé. La segona part de l'expressió es pot ometre)

anar que ni pintat