Cerca
ésser una boca d'infern SV, ésser malparlat, renegaire / expressió aplicada a un blasfem (DIEC1, EC)
És una boca d'infern; no sap dir res que no sigui amb renecs / És una boca d'infern; de cada cinc mots, diu tres renecs (R-M)
→tenir una boca d'infern, ésser un cul de femer, mala llengua, ésser una campana esquerdada (algú)
▷llengua de carreter (p.ext.), renegar com un carreter (p.ext.), renegar com un oriol (p.ext.), renegar com una ratapinyada (p.ext.), cargolar un renec (p.ext.), parlar com un carreter (p.ext.)
ésser una campana esquerdada (algú) SV, ésser malparlat, difamador o brut en el parlar (A-M)
No te l'escoltis que no para de renegar. És una campana esquerdada
→ésser una boca d'infern, tenir una boca d'infern
[Llucmajor (A-M)]
ésser la pesta (algú) SV, (ésser una) persona molt dolenta / (ésser una) persona o cosa molt dolenta, que pot causar dany (A-M, EC)
Aquest home és la pesta. Jo no hi voldria tractes, amb ell (També s'usa amb la forma ésser una pesta (algú))
→ésser un porc (algú), ésser l'esca del pecat (algú), ésser una bona pècora, ésser una mala pècora, ésser una mala pua (algú), ésser l'escuma de la pesta (algú), donar esca al dimoni, no té abric, tenir males espurnes, ésser des llim de sa pesta (algú)
ésser un mala pinta SV, (ésser una) persona malvada / (ésser una) persona dolenta (R-M, EC)
És un mala pinta / S'ajunta amb una colla que si l'un és mala pinta, l'altre encara ho és més (També s'usa amb les formes ésser mala pinta i ésser un pinta) (DIEC1, R-M)
→ésser un porc (algú), ésser una mala peça (algú), ésser un bona pinta, ésser una mala pua (algú), ésser una bona flor (algú), ésser un bon element (algú), ésser una mala puta, no té abric
■ ésser un porc (algú) SV, ésser una persona malvada, dolenta, que pot causar dany
Aquest home és un porc: em va estafar tots els diners que va poder! / Aquell jugador és un porc: ha fet cinc faltes seguides als nostres
→ésser un mala pinta, ésser la pesta (algú), ésser una mala peça
ésser un punxa SV, (ésser una) persona malvolent que procura turmentar o molestar les altres (A-M)
Aquest home és un punxa, sempre emprenya tant com pot
→ésser un serpeta, ésser un animeta
▷tenir malícia (a algú) (p.ext.)
ésser un mala fe SV, ésser mancat de bondat, de bones intencions
El porter és un mala fe, per això li he dit que no em reculli el correu
→ésser un res de bo, ésser una arracada (algú), tenir un mal fons, mala bèstia, mala ànima, mala herba, de mala fe
▷ésser un bona fe (ant.), capità aranya (p.ext.)
ésser un serpeta SV, dit d'una persona malèvola i difamadora (EC)
Aquest xicot és un serpeta, no te'n pots refiar pas
→ésser una bona peça (algú), ésser una mala peça (algú), ésser un escurçó (algú), ésser un punxa
ésser una bona juia (algú) SV, ésser una bona peça / (iròn.) dit d'una persona de qualitats i, sobretot, de capteniments dolents (A-M, *)
Amb aquest s'ha aparellat? És una bona juia
→ésser una bona peça (algú), ésser un bon element (algú)
ésser una bona peça (algú) SV, dit d'una persona de qualitats i, sobretot, de capteniments dolents / (iròn.) persona poc recomanable, de qui no es poden fiar (EC, A-M)
És una bona peça! No l'hauríem d'haver contractat / No te'n refiïs, que és un peça! (També s'usa sense l'adjectiu prenominal. S'usa normalment en contextos irònics) (*, A-M)
→ésser una mala peça (algú), ésser una bona pua (algú), ésser un bon element (algú), ésser una bona pècora, tenir un mal fons, ésser un serpeta, ésser una bona juia (algú)