MALFARDAT
ésser un pendó (algú) SV, (ésser una) persona malfardada; sobretot dona desendreçada (A-M)
És un pendó, hauria de mirar-s'hi més a l'hora de vestir-se
ésser un pendó (algú) SV, (ésser una) persona malfardada; sobretot dona desendreçada (A-M)
És un pendó, hauria de mirar-s'hi més a l'hora de vestir-se
ésser el sastre dels gegants SV, ésser un mal menestral o professional de qualsevol ofici o carrera (A-M)
No li portis aquell vestit per cosir perquè és el sastre dels gegants, encara te'l deixarà pitjor / El tallat de cabells que t'ha fet és horrorós. Aquest home sembla el barber dels gegants (També s'usa amb els noms d'oficis barber, metge, etc.)
▷tenir bones mans (ant.), ésser un artista (ant.)
[Barc. (A-M)]
ésser un butxaques SV, (ésser un) home destraçat, que fa les coses de qualsevol manera per negligència (A-M)
La feina no es fa d'aquesta manera: ets un butxaques
→no guanyar l'aigua que es beu
▷tenir bona grapa (ant.), tenir mans de fada (ant.)
[Cat., Val. (A-M)]
ésser un esparracat SV, anar molt mal vestit
Aquest home és un esparracat: hauria de mirar de vestir una mica millor
→ésser una màrfega sense punts (algú), ésser un baldragues, anar fet estelles, tot deixat anar
■ ésser un penjat SV, ésser algú que porta roba que no li cau bé, mal feta, mal posada
Aquest noi és un penjat, només cal veure com vesteix
ésser una màrfega sense punts (algú) SV, anar molt mal vestit (A-M)
No pots anar a la festa així, ets una màrfega sense punts. T'has de canviar de roba / Avui vas com una màrfega sense punts, ja podies haver-te mudat una mica més
→semblar una màrfega, ésser un pendó (algú), ésser un esparracat, tot deixat anar, portar mal gipó, anar fet estelles
ésser un afonacases SV, malgastador / expressió usada per a referir-se a qui es dedica a despendre malament els diners propis, en coses inútils (Fr, *)
No li confiïs cap diner perquè és un afonacases
→ésser un mà foradada, tenir la butxaca foradada, hereu escampa, els doblers li tornen carbons, haver de mester set doblers per fer un sou
ésser un baldragues SV, (ésser un) home que no li escau bé la roba i que sempre va mal vestit / (ésser un) home mal vestit (A-M, EC)
Aquest home és un baldragues, no es muda ni que li ho diguin cent vegades
→ésser un penjat, anar deixat, ésser un esparracat, anar fet estelles
ésser un espantall (algú) SV, lleig / ésser una persona molt lletja i malgirbada, que infon espant (Fr, *)
La Maria és un espantall, hauria de mirar-s'hi més a l'hora de vestir-se
ésser del morro tort SV, ésser rampellut (R-M)
Tothom tem haver-li de parlar; és del morro tort i sovint rep la gent amb un rebuf / No siguis del morro tort i procura respondre amb amabilitat (R-M)