Cerca

FUGISSER

ésser fruita SV, ésser una cosa fugissera, fàcil de perdre o de desaparèixer (A-M)

Els fills són fruita: tan aviat els tenim com no els tenim / La nena m'ha perdut un altre mocador. —Ja se sap: és fruita / Qu'axò és fruyta, y ningú pot dir d'aquesta aygo no beuré (A-M)

FÀCIL

ésser bufar i fer ampolles SV, expressió per a indicar la facilitat amb què hom fa una cosa / ésser del tot fàcil de fer (DIEC1EC)

No costa gens, és bufar i fer ampolles i de seguida n'aprendràs / Per ella aprendre a conduir va ser com bufar i fer ampolles (Només s'usa en tercera persona del singular i amb la forma ésser com bufar i fer ampolles) (R-M*)

ésser de clau passat, ésser pa i nous, ésser flors i violes, més fàcil que beure's un ou, ésser com donar palla a la mula, ésser pa sucat amb oli, ésser peix al cove, treure el cargol bufant, llis i pla, com qui fa botifarrons, granota fica't al cove

costar Déu i ajuda (ant.), haver de menester Déu i ajuda (ant.), en un no res (p.ext.)

FÀCIL

ésser com donar palla a la mula SV, ésser una cosa molt fàcil o que es fa ràpidament (A-M)

La solució d'aquest problema és com donar palla a la mula, no et preocupis

ésser peix al cove, ésser pa i mel, joc de poques taules, més fàcil que beure's un ou, ésser bufar i fer ampolles, ésser flors i violes, ésser pa i nous, ésser pa sucat amb oli, com qui fa botifarrons, granota fica't al cove

costar Déu i ajuda (ant.), haver-se de mester la creu i els gonfanons (ant.), haver de menester Déu i ajuda (ant.)

FÀCIL

ésser de clau passat SV, no oferir cap dificultat / ésser molt evident o fàcil, de gran simplicitat (R-M*)

Aquest problema és ben clar; la seva solució és de clau passat; en dos minuts el pots fer (R-M)

ésser bufar i fer ampolles, llis i pla

FÀCIL

ésser diners comptats SV, ésser molt clara una cosa, no presentar perills ni problemes (EC)

Aquelles tasques van ser diners comptats

ésser diners segurs

FÀCIL

ésser diners segurs SV, ésser molt clara una cosa, no presentar perills ni problemes (EC)

Els informes eren diners segurs; ja tenia tota la documentació, només els havia de redactar

ésser diners comptats

FÀCIL

ésser flors i violes SV, ésser cosa plaent i fàcil (DIEC1)

Ara ha reeixit, però no tot han estat flors i violes; li ha calgut lluitar molt / Aquesta és una feina agradable, però no tot sembla flors i violes / Fins que una té disset o divuit anys, tot són flors i violes (També s'usa amb el verb semblar) (R-M*A-M)

ésser bufar i fer ampolles, ésser com donar palla a la mula, ésser pa i nous, ésser pa sucat amb oli, ésser peix al cove, ésser un segar de naps

FÀCIL

ésser pa i mel SV, ésser una cosa molt fàcil (A-M)

Aquell examen era pa i mel. Per això va aprovar tanta gent

ésser com donar palla a la mula, més fàcil que beure's un ou, ésser pa sucat amb oli

FÀCIL

ésser pa i nous SV, resultar fàcil (R-M)

Aquesta feina, per a mi, és pa i nous; ja estic acostumat a fer-la; no em representa cap dificultat (R-M)

ésser pa sucat amb oli, ésser bufar i fer ampolles, ésser com donar palla a la mula, ésser flors i violes, ésser peix al cove, ésser un segar de naps

costar Déu i ajuda (ant.), haver de menester Déu i ajuda (ant.)

FÀCIL

ésser pa sucat amb oli SV, una cosa, ésser molt fàcil o de poca consistència, de poc valor (DIEC1)

Fer això és pa sucat amb oli

ésser pa i nous, ésser bufar i fer ampolles, ésser com donar palla a la mula, ésser flors i violes, ésser peix al cove, ésser pa i mel

costar Déu i ajuda (ant.), haver de menester Déu i ajuda (ant.)