Cerca

DOLENT

ésser un res de bo SV, no ésser bona persona (A-M)

El seu marit és un res de bo / Tan res de bo és l'un com l'altre (*A-M)

no ésser res de bo (algú), ésser un bona pinta, ésser una bona pècora, ésser una mala pècora, ésser una mala pua (algú), no ésser cosa bona (algú), ésser un mala fe, ésser un mala-rel, tenir tanta bondat com les cabres, dar què fer al diable, ésser un dimoni emplomat, tenir molta clovella i poc bessó (algú)

DOLENT

ésser una bona pècora SV, ésser una persona dolenta (DIEC1)

Ja és una bona pècora, ja, si dius que t'ha deixat plantada (S'usa normalment en contextos irònics)

ésser una mala pècora, ésser un bona pinta, ésser una bona peça (algú), ésser un res de bo, ésser una mala pua (algú), ésser un bon punt (algú), ésser la pesta (algú), ésser una bona flor (algú), ésser una mala puta, ésser de mala cri (algú)

DOLENT

ésser una mala estella (algú) SV, home pervers (A-M)

No et casis amb aquest homo, que és una mala estella! (A-M)

ésser un mala-rel, ésser de mala cri (algú), ésser una mala peça (algú)

[Mall. (A-M)]

DOLENT

ésser una mala pècora SV, ésser persona de mal comportament / ésser una persona dolenta (R-MDIEC1)

En Pere és una mala pècora; ho va enredar tot / La Rosa està feta una mala pècora; ho va enredar tot (S'usa referit a dones) (R-M*)

ésser una mala puta, ésser una bona pècora, ésser una mala pua (algú), mala pell, ésser una bona pua (algú), ésser un bona pinta, ésser un res de bo, ésser un bon punt (algú), ésser la pesta (algú), mala bua, dar què fer al diable, ésser un dimoni emplomat

DOLENT

ésser una mala pua (algú) SV, (ésser una) persona dolenta (R-M)

L'oncle de l'Andreu és bona persona, però la tia és una mala pua que no deixa viure ningú tranquil (R-M)

mala ànima, ésser una mala pècora, mala pell, ésser un mala pinta, ésser un mala sort, ésser una bona pua (algú), ésser un bona pinta, ésser un res de bo, ésser una bona pècora, ésser un bon punt (algú), ésser la pesta (algú), ésser de la llavor pelada

ésser un gat dels frares (p.ext.)

DOLENT

no ésser combregadora (alguna cosa) SV, no ésser acceptable com a bo (A-M)

Aquestes figues no són combregadores (A-M)

de munició (p.ext.)

[Mall. (A-M)]

DOLENT

no ésser cosa bona (algú) SV, ésser molt dolent (EC)

Aquest noi no és cosa bona

no ésser res de bo (algú), ésser un res de bo, tenir molta clovella i poc bessó (algú)

DOLENT

no ésser el millor gra de la taleca SV, no ésser gaire bona cosa o bona persona (A-M)

No cal que l'alabes, a ton fill, que no és el millor gra de la taleca / Aquest vailet no és el millor gra de la taleca ni de lluny. Em fa l'efecte que l'acabaran expulsant del centre (A-M*)

dolent com una pedregada seca, ésser l'esca del pecat (algú)

[Tortosa (A-M)]

DOLENT

no ésser res de bo (algú) SV, no ésser bona persona (A-M)

Aquest noi no és res de bo. Millor que no te'n refiïs

ésser un res de bo, no ésser cosa bona (algú), no tenir part sana, ésser de mala cri (algú), tenir molta clovella i poc bessó (algú)

no fer cosa bona (p.ext.)

DOLENTERIA

ésser l'esca del pecat SV, incentiu, causa o ocasió de malifetes, burles, dolenteries, etc. / ésser la causa, el culpable d'una cosa (DIEC1A-M)

Això ha estat l'esca del pecat! (F)

la poma de la discòrdia (p.ext.)