Cerca

VIOLENT

ésser un bèstia bruta SV, (ésser una) persona brutal (DIEC1)

Quan era petit era un bèstia bruta, feia moltes malifetes

ésser un cafre

ésser un hiena (p.ext.), ésser un tigre (p.ext.)

VIRTUÓS

ésser un sant SV, dit d'una persona virtuosa (EC)

El meu sogre era un sant / És una santa (FrEC)

ésser un tros de pa (algú), tenir un cor d'or, no tenir clovella (algú), sant home

ésser un calavera (ant.), ésser l'escuma de la pesta (algú) (ant.), ésser des llim de sa pesta (algú) (ant.), ésser un sant baró (p.ext.), ésser un màrtir (p.ext.)

VIST

ANT

ésser car de veure SV, no deixar-se veure sinó de tard en tard (DIEC1)

El seu cosí és car de veure; no li agrada gens anar de visita / Feia molts dies que no et vèiem, ets car de veure (R-M*)

trobar-se (algú) fins a la sopa (ant.), fer-se trobadís (ant.), perdre (algú o alguna cosa) de vista (p.ext.), perdre-li la pista (a algú) (p.ext.)

VIU

ésser bona crosta SV, ésser un pòlissa, massa viu d'enteniment (A-M)

El fill de l'estanc és bona crosta, sap per on s'ha de moure perquè les coses li vagin bé

ésser un bon escolà, ésser un bon peix (algú), ésser una espurna (algú), ésser salat (algú), ésser un argent viu, ésser de l'ull del vent, veure créixer les herbes, anar amb un dimoni a cada orella, ésser capaç de llevar-li les ferradures a un cavall corrent

VIU

ésser capaç de llevar-li les ferradures a un cavall corrent SV, ésser molt llest, tenir gran agilitat o habilitat (A-M)

Aquest nen és capaç de llevar-li les ferradures a un cavall corrent. Aconseguirà tot el que vulgui!

ésser de l'ull del vent, ésser un argent viu, pesar el sol abans de sortir, anar davant del vent, ésser un bon escolà, ésser bona crosta

[Vila-real (A-M)]

VIU

ésser un argent viu SV, ésser persona molt espavilada (R-M)

Té un aprenentet que és un argent viu; tot ho aprèn al moment (També s'usa amb la forma ésser com un argent viu i amb el verb semblar) (R-M)

ésser un bon escolà, tenir la vivor de l'estornell, ésser una espurna (algú), ésser salat (algú), ésser molt flamenc, ésser un estornell (algú), ésser bona crosta, veure créixer les herbes, anar amb un dimoni a cada orella, portar l'orella dreta, tenir escàtils (algú), ésser capaç de llevar-li les ferradures a un cavall corrent, fi com un sard

ésser un mussol (algú) (ant.), no adormir-se el guix a la gaveta (d'algú) (p.ext.)

VIU

ésser un bon peix (algú) SV, ésser una persona astuta, sagaç, que la sap llarga (DIEC1)

No cal explicar-li res; és un bon peix, se'n sabrà deseixir tot sol (R-M)

ésser un punt (algú), saber-la llarga, ésser un bon escolà, ésser un peix que es porta l'oli, ésser bona crosta, veure créixer les herbes, tenir molta cúbica, parlar amb el diable, tenir escàtils (algú)

tenir-ne de bones (p.ext.)

VIU

ésser un peix que es porta l'oli SV, tenir totes les condicions que calen per a reeixir (DIEC1)

És un peix que es porta l'oli, aprovarà les oposicions (També s'usa amb la forma ésser un peix que es duu l'oli)

pensar-se-les totes, ésser un bon peix (algú), ficar-se per un cos d'agulla, veure créixer les herbes

VIURE

ésser al món SV, viure / expressió usada per a indicar el període que abasta des del naixement fins a l'actualitat (EC*)

És al món des de mil nou-cents setanta-set / Des que és al món els seus pares es desviuen per ell

entrar al món (p.ext.), venir al món (p.ext.)

VIVIDOR

ésser un sangonera SV, (ésser una) persona que viu, que s'enriqueix, a despeses d'altri, exhaurint-les (EC)

No t'apropis gaire a en Joan, que és un sangonera. Ben segur que et demanarà que el convidis així que et tingui confiança

ésser un corc, ésser un lladre de pa